Sinners beware!
Mar. 17th, 2009 11:50 amThe Chicago Manual of Style is hilariously moralistic.
11.92 The sin of retranslation
Never should a passage from a work originally published in English (or any other language, for that matter) be retranslated from a foreign-language version. For example, in quoting from a German study of Blackstone’s Commentaries that quotes from Blackstone in German, the author must track down the original passages and reproduce them. If unable to locate the original, one must resort to paraphrase.
11.92 The sin of retranslation
Never should a passage from a work originally published in English (or any other language, for that matter) be retranslated from a foreign-language version. For example, in quoting from a German study of Blackstone’s Commentaries that quotes from Blackstone in German, the author must track down the original passages and reproduce them. If unable to locate the original, one must resort to paraphrase.